Do you have
a CD-ROM or web-based program that needs to be translated into a different
language? We will translate your content into almost any language, including:
To view a sample, select a desired language: Textinhalt: Wir übersetzen Ihren Text in 28 verschiedene Sprachen, so daß Ihr Programm weltweit Anklang findet. Graphiken: Wir überarbeiten vorliegende Graphiken oder Navigationsschaltflächen / Symbole und übersetzen jeden darin enthaltenen Text. Audioinhalt: Wir übersetzen Ihre Audio-Scripts und suchen nach Sprachtalenten, um übersetzte Audio-Dateien neu zu erstellen. ERGEBNIS: Ihr Auftrag klingt professionell. Videoinhalt: Wir digitalisieren vorliegende Video-Schnitte und unterlegen den Ton in der gewünschten Sprache. Ihre Filme sprechen jetzt zur ganzen Welt. Wir bearbeiten vollständige Szenen ebenso wie einzelne Teilbilder, um eingeblendeten Text gegen übersetzten Text auszutauschen. Ergebnis: Ein vollständig übersetztes Programm Seit unserer Gründung in 1983 als kundenorientierter CBT/Multimedia-Entwickler haben die Mitarbeiter von Creative Approaches für die Entwicklung und Erstellung von Multimedia eine große Vielfalt an Werkzeugen verwendet sowie eigene Werkzeuge selber entwickelt. In einem noch nicht lange zurückliegenden Projekt wurde für unseren Kunden die englische Originalversion eines Multimedia-Programms von einem anderen Anbieter erstellt. Als unser Kunde das Programm in spanischer Übersetzung benötigte, konnte ihm dieses Unternehmen nicht weiterhelfen, so daß er uns kontaktierte. Wir übersetzten das gesamte Programm, einschließlich vorhandenem Text, Navigationsschaltflächen, Graphiken, Audio- und Videodateien und lieferten unserem Kunden eine überarbeitete und getestete CD, geeignet als Hauptdokument und zur Wiedergabe. Kostenloser Kostenvoranschlag für Ihr Projekt: Senden Sie uns eine lauffähige Version Ihres Programms. Nach der Revision rufen wir Sie mit einigen Fragen über das Format verschiedener Ursprungsdateien an. Innerhalb von 24 Stunden machen wir Ihnen ein Festpreis-Angebot für Ihr Projekt. Fragen Sie nach unserem Rabatt für mehrfache Sprachübersetzungen des selben Programms.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||

